Inglês, perguntado por mjn26, 1 ano atrás

voces poderiam traduzir por favor???

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por ocstrambol
1
"Existem muitos tipos de literatura africana assim como são muitas as nações africanas- desde a Africa do Norte até o cabo da Boa Esperança. De toda forma, a tradição oral, histórias contadas verbalmente de uma geração para a outra, é comum para todas elas. Essas histórias incluem histórias  do povo e musicas de orações para as nações ancestrais, mas no final do seculo XIX, a disputa das nações Europeias para conquistar a Africa mudou radicalmente sua literatura. No período colonial, africanos expostos ao idioma do leste passaram à escrever neste idioma. A literatura africana no final do periodo colonial (entre o fim da Primeira Guerra Mundia e a independencia) incrementou temas de independencia  e (principalmente nas areas africanas controladas pela França) "negritude". Histórias "trickster" (tradução literal seria trapaceiro) caracterizam a era pré-colonial enquanto a literatura colonial tende a lidar com escravidão e temas de independencia. Contos pós-coloniais normalmente lidam com conflitos entre o passado e o futuro e a dificuldade de manutenção da identificação africana em vista da globalização. Atualmente, alguns dos melhores escritores africanos são o nigeriano Chinua Achebe (Coisas desmoronam), o sul africano Alan Paton (Chore, o amado país) e o nigeriano Wole Soyinka, que rejeitou tentativas de glorificar o passado. Por exemplo, sua peça "A Estrada" (1965) cruza metafisica cristã e yoruba assim como rituais.
Perguntas interessantes