você esta fazendo uma leitura em voz alta e pela primeira vez depara com a palavra copeque termo da lingua portuguesa que se refere a um tipo de moeda russa qual silaba voce leria como tonica? porque?
Soluções para a tarefa
Respondido por
44
☐ O enunciado diz: "termo da língua portuguesa que se refere a um tipo de moeda russa". Então, a palavra está em português. Vou aplicar as regras de tonicidade do português.
☐ Se fosse proparoxítona, teria acento na primeira sílaba. Se fosse oxítona, terminando em "e", teria acento, agudo ou circunflexo, na última sílaba. Se não é nem proparoxítona, nem oxítona, ela é paroxítona.
☐ Copeque - sílaba tônica em co [ PE ] que. Só não temos como saber se é copéque ou copêque (os acentos estão aí somente para mostrar a pronúncia).
☐ Se fosse proparoxítona, teria acento na primeira sílaba. Se fosse oxítona, terminando em "e", teria acento, agudo ou circunflexo, na última sílaba. Se não é nem proparoxítona, nem oxítona, ela é paroxítona.
☐ Copeque - sílaba tônica em co [ PE ] que. Só não temos como saber se é copéque ou copêque (os acentos estão aí somente para mostrar a pronúncia).
andreiaksec:
mas eu tava certa...
Perguntas interessantes
Inglês,
9 meses atrás
Português,
9 meses atrás
História,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Filosofia,
1 ano atrás