traduzir para português
We live in a world of differences, of infinite diversity and variety. Think of
planet Earth and you will find that most countries or regions exist as such because
each has a predominant set of characteristics that define them physically and
culturally. People from the Far East, like the Japanese and the Chinese, have sharp
eyes, whereas we in Brazil and Latin America tend to have eyes that are more
round shaped. And yet, we also see that there are Brazilians as well as Bolivians,
for instance, who have sharp eyes. That means that different ethnic groups have
met and mixed around the world. Mulattoes in Brazil are another good example.
Soluções para a tarefa
Respondido por
2
Resposta:
Vivemos num mundo de diferenças, de infinita diversidade e variedade. Pense num planeta Terra e vai descobrir que a maioria de países e regiões existem tal como são porque têm um conjunto de caraterísticas predominantes que os definem fisicamente e culturalmente. Pessoas do longínquo Este, como os japoneses e chineses, têm olhos rasgados, enquanto que no Brasil e na América Latina tendem a ter olhos mais redondos. E mesmo assim, também podemos ver que há brasileiros assim como bolivianos, por exemplo, que têm olhos rasgados. Isso significa que diferentes grupos éticos se encontraram e se misturaram pelo mundo. Mulatos e Brasileiros são outro bom exemplo.
Perguntas interessantes
Geografia,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Ed. Física,
9 meses atrás
Contabilidade,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás