Inglês, perguntado por pablovini135, 1 ano atrás

Traduza pra mim essas frases do inglês pro português por favor???

A couple of times other boys laugh because I don't speak very good English. It upsets me and I am not able to think for the rest of the day when it happens.

For me, as an Indigenous student, a supportive school environment means security of culture,security of identity,and shared responsibility amongst the school community.the benefits are for me,for you,for everyone.

At my old school,I never had one day without getting teased about my name.

It makes you think... Why can't people just be people?

Of I got an A for a speech they would laugh and call me a square or say that I paid the teacher.

Soluções para a tarefa

Respondido por marcosighs
1
Uma porção de vezes outros garotos riem porque eu não falo Inglês muito bem. Isso me deixa triste e eu não sou capaz de pensar direito* pelo resto do dia quando isso acontece.
Para mim, como estudante indígena, um ambiente escolar saudável* significa liberdade* de cultura, liberdade* de identidade e divisão de responsabilidade entre a comunidade escolar. Os benefícios são para mim, para você, para todos.
Na minha escola, eu nunca passei* um dia sem ouvir* alguma piada sobre meu nome.
Isso me faz pensar... Por que as pessoas não podem simplesmente ser quem elas são*?
Se eu receber um A por uma apresentação de trabalho* eles ririam de mim e me chamar de esquisitão* ou dizer que eu paguei o professor.

Usei * para as traduções não literais, onde o sentido da frase não se manteria se o ajuste de vocabulário não fosse feito. Por exemplo: a tradução ao pé da letra de "square" é quadrado, mas na frase quer dizer que a pessoa não se encaixa. Então traduzi para "esquisitão". Não é comum o uso de "ele é quadrado" para expressar a ideia de alguém ser diferente aqui. Entendeu?

Espero ter ajudado :)

pablovini135: Muito obrigado!!!
Perguntas interessantes