Inglês, perguntado por 4br440, 8 meses atrás

Traduza esse texto “ I was born in the year 1632, in the city of York, of a good family, though not of that country, my father being a foreigner of Bremen, who settled first at Hull. He got a good estate by merchandise, and leaving off his trade, lived afterwards at York, from whence he had married my mother, whose relations were named Robinson, a very good family in that country, and from whom I was called Robinson Kreutznaer; but, by the usual corruption of words in England, we are now called - nay we call ourselves and write our name - Crusoe; and so my companions always called me.”

Soluções para a tarefa

Respondido por HiroCode016
26

Resposta:

“Nasci no ano de 1632, na cidade de York, de boa família, embora não desse país, sendo meu pai um estrangeiro de Bremen, que se estabeleceu primeiro em Hull. Conseguiu uma boa propriedade por meio de mercadorias e, deixando o comércio, morou depois em York, de onde se casou com minha mãe, cujos parentes se chamavam Robinson, uma família muito boa naquele país, e da qual me chamava Robinson Kreutznaer; mas, pela corrupção usual das palavras na Inglaterra, agora somos chamados - não, chamamos a nós mesmos e escrevemos nosso nome - Crusoé; e assim meus companheiros sempre me chamavam. ”


ra6194737: tente encontrar no texto uma frase que indica que o personagem também o narrador para isso ele precisa estar dentro da história
Perguntas interessantes