Traduza a frase pensadora escrita em árabe para o português correto:
مرة أخرى ، من يدري ، ربما يمكن أن يكون لنا مستقبل ولكن القدر ، ننتظر خلافاتنا وحدها لذا أريد أن أقول "أحبك بشدة وداعًا"
Ajude-me por favor essa atividade é para amanhã e eu não sei árabe
Soluções para a tarefa
Respondido por
2
Resposta:
olha amigx eu tentei traduzir e deu nisso:
Novamente, quem sabe, talvez possamos ter um futuro, mas o destino aguarda nossas diferenças sozinhas, então eu quero dizer "eu te amo tanto, tchau"
Perguntas interessantes
Psicologia,
8 meses atrás
Sociologia,
8 meses atrás
História,
11 meses atrás
Português,
11 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás