Música, perguntado por maryankook, 10 meses atrás

tradução da música Shadows do FTISLAND????


maryankook: willy??
maryankook: cade tu?

Soluções para a tarefa

Respondido por julianodiassousa
7

Resposta:

Shadow

Sombra

Estou te segundo, olhando para suas costas

Estou te seguindo na escuridão

Seus passos estão acelerando, por que está me evitando?

Estou simplesmente apaixonado por você

Pare de tentar fugir

Basta ficar assim

Eu só quero estar com você

Oh oh oh

Oh oh oh

Eu quero agora, mesmo se você fugir

Você sempre em meus olhos

Meu coração, eu só quero te sentir, te sentir

Fique ao meu lado, eu só quero te sentir, te sentir

Quero colocá-la em minha gaiola para sempre

E protegê-la, então finalmente te salvar

Você me evita, mas eu te quero

Eu não quero feri-lá

Não faça essa cara assusta, eu não estou tentando feri-la

Eu só quero estar com você

Oh oh oh

Oh oh oh

Eu quero agora, eu sempre estarei com você

Você sempre em meus olhos

Meu coração, eu só quero te sentir, te sentir

Fique ao meu lado, eu só quero te sentir, te sentir

Quero colocá-la em minha gaiola para sempre

E protegê-la, então finalmente te salvar

Você foge, você foge agora

Você foge, você foge agora

Você foge, você foge agora

Mas eu vou te pegar

Meu coração, eu só quero te sentir, te sentir

Fique ao meu lado, eu só quero te sentir, te sentir

Quero colocá-la em minha gaiola para sempre

E protegê-la, então finalmente te salvar

Meu coração, eu só quero te sentir, te sentir

Fique ao meu lado, eu só quero te sentir, te sentir

Quero colocá-la em minha gaiola para sempre

E protegê-la, então finalmente te salvar.


maryankook: JIN nada moço :)
maryankook: poisé mino ksksks
maryankook: eu gosto de td os kpop
maryankook: rsrsrsrs
Respondido por mariaisabel644
1

Shadows (tradução)

Demis Roussos

Shadows

Sombras

Shadows

Sombras

Shadows of a thousand faces

Sombras de mil faces

keep on turning in your mind

Ficam passando na sua mente

Unforgotten names and places

Nomes e lugares inesquecíveis

Never really left behind

Jamais esquecidos

Is it your imagination

Trata-se de sua imaginação

Seeking shelter from the rain

Buscando abrigo da chuva

Or a long self conversation

Ou uma longa conversa consigo mesmo

once again

Mais uma vez

Shadows never point a finger

Sombras nunca apontam um dedo

At the things you say or do

Para as coisas que você diz ou faz

Silently they seem to linger

Silenciosamente elas parecem demorar

Anywhere you may run to

Em qualquer lugar para o qual você possa

correr

Sharing every joy or torment

Compartilhando cada alegria ou tormento

Every laughter or despair

Todo riso ou desespero

Facing you at any moment

Enfrentando você a qualquer momento

If you dare

Se você se atrever

Gentle hearts that once surrendered

Corações gentis que que se renderam

What you did'nt understand

O que você não compreende

Conquests of a night ended

Conquistas de uma noite terminada

Holding you with trembling hands

Segurando você com as mãos tremulas

In a book a four leaf clover

Em um livro um trevo de quatro folhas

Marks the day you said hello

Marca o dia em que você disse olá

Till she found that it was over

Até ela achar que havia acabado

Long ago

Há muito tempo

Little things had lost their meaning

Pequenas coisas tinham perdido o seu significado

Leaving only emptiness

Deixando apenas o vazio

Tender words and simple feelings

Palavras afetuosas e sentimentos simples

Never eased your hungriness

Nunca cedeu sua fome

Yesterdays remain so certain

Ontens permanecem tão certos

And tomorrow's round the bend

Amanhãs continuam incertos

Can you read the line that darkness

Você pode ler a linha que escurece

On your hand

Em sua mão

Both ends of a candle burning

Ambas as extremidades de uma vela

queimando

Shine so brightly for a while

Brilha tão reluzente por um instante

Wrinkles of a life reflecting

Rugas de uma vida refletindo

In your smile

Em seu sorriso

Shadows never point a finger

Sombras nunca apontam um dedo

All the things you say or do

Para as coisas que você diz ou faz

Silently they seem to linger

Silenciosamente elas parecem demorar

Anywhere you may run to

Em qualquer lugar para o qual você possa correr

Sharing every joy or torment

Compartilhando cada alegria ou tormento

Every laughter or despair

Todo riso ou desespero

Facing you at any moment

Enfrentando você a qualquer momento

If you dare

Se você se atrever

Perguntas interessantes