“There are two things a man must never do: one is to waste food and the other is to make a girl cry.”
or
“There are two things a man must never do: one is not to waste food and the other is not to make a girl cry.”
Acredito que a primeira frase já esteja bem entendível levando em conta que o inglês não pede tantos “nãos” como no português.
“Eu não sei nada não”, mas o que você acha? Qual a melhor opção?
guedxander:
Thanks ;)
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Resposta: A 1
Explicação: Traduzindo a primeira: "Há duas coisas que um homem nunca deve fazer: uma é desperdiçar comida e a outra é fazer uma garota chorar."
sem utilizar o não de forma repetida.
Perguntas interessantes
Matemática,
8 meses atrás
Sociologia,
8 meses atrás
Geografia,
8 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás