Inglês, perguntado por nathaliaylimamedeiro, 8 meses atrás

The door didn’t open, so I PUSHED harder.” O significado do verbo destacado nesse contexto é: *


puxar

arrastar

empurrar

trancar

2 - Qual a tradução para : “O romance é sobre pessoas comuns” ? *


The novel is about ordinary people.

The soap opera is about ordinary people.

Nenhuma tradução está correta.

Soluções para a tarefa

Respondido por taism
1

Resposta:

1. Puxar

2. The novel is about ordinary people


nathaliaylimamedeiro: obrigada
taism: de nada
Perguntas interessantes
Matemática, 11 meses atrás