Português, perguntado por gabrielsouza9475, 6 meses atrás

TEXTO PARA QUESTÃO 1 E 2
LÍNGUA BRASILEIRA

[...] O Brasil tem dessas coisas, é um país maravilhoso, com o português como língua oficial, mas cheio de
dialetos diferentes.
No Rio de Janeiro é “e aí merrmão! CB, sangue bom!” Até eu entender que merrmão era “meu irmão”
levou um tempo. Para conseguir se comunicar, além de arranhar a garganta com o erre, você precisa
aprender a chiar que nem chaleira velha: “vai rolá umasch paradasch ischperrtasch”.
Na cidade de São Paulo eles boam um “i” a mais na frente do “n”: “ôrra meu! Tô por deintro, mas não tô
inteindeindo o que eu tô veindo”. E no interiorrr falam um erre todo enrolado: “a Ferrrnanda marrrrcô a
porrrteira”. Dá um nona língua. A vantagem é que a pronúncia deles no inglês é ótima.
Em Mins, quer dizer, em Minas, eles engolem letras e falam Belzonte, Nossenhora, Doidemais da conta,
sô! Qualquer objeto é chamado de trem. Lembrei daquela história do mineirinho na plataforma da estação.
Quando ouviu um apito, falou apontando as malas: “Muié, pega os trem que o bicho tá vindo”.
No Nordeste é tudo meu rei, bichinho, ó xente. Pai é painho, mãe é mainha, vó é voinha. E pra você
conseguir falar com o acento típico da região, é só cantar a primeira sílaba de qualquer palavra numa nota
mais aguda que as seguintes. As frases são sempre em escala descendente, ao contrário do sotaque
gaúcho.
Mas o lugar mais interessante de todos é Florianópolis, um paraíso sobre a terra, abençoado por Nossa
Senhora de Desterro. Os nativos tradicionais, conhecidos como Manezinhos da Ilha, têm o linguajar mais
simpático da nossa língua brasileira. Chamam lagartixa de crocodilinho de parede. Helicóptero é avião de
rosca (que deve ser lido rôschca). Carne moída é boi ralado. Telefone público, o popular orelhão, é conhecido
como poste de prosa e a ficha de telefone é pastilha de prosa. Ovo eles chamam de semente de galinha e
motel é lugar de instantinho. [...]


As expressões " e aí, mermão!", "Sangue bom", "vai rolá umasch paradasch ischperrtasch", "meu rei" e "oxente", fazem parte *

A) Apenas das variedades geográficas
B) Dos dialetos e variedades regionais
C) Da norma-padrão
D) Apenas das variedades regionais ​

Soluções para a tarefa

Respondido por reticiarabanete
1

Resposta:

letra d

.

.

.

espero ter ajudado

Perguntas interessantes