Soon, teenagers will have no excuse for (3)not letting their parents know where they are - and why they'll be home late. Some European telecom firms - Sweden's Ericsson, and TIM, the mobile subsidiary of Telecom Italia - are developing cell phones especially for kids. The gimmick: (2)to prevent chatty kids ringing up their (1)pals many time zones away, the new phones can be programmed to dial only (4)a few numbers, 5like home, or a parent's office. The phones may debut late this year. And you can bet that by early next year some kid will have learned a way to subvert the controls. Newsweek, March 2, 1998. A expressão "a few numbers" (ref.4) indica: grande quantidade. número ilimitado. número incompleto. número controlado
Soluções para a tarefa
Resposta:
tradução Em breve, os adolescentes não terão desculpa para (3) não deixarem os pais saberem onde estão - e por que chegarão tarde em casa. Algumas empresas de telecomunicações européias - Ericsson, da Suécia, e TIM, a subsidiária móvel da Telecom Italia - estão desenvolvendo telefones celulares especialmente para crianças. O truque: (2) para impedir que crianças faladoras liguem para seus amigos (1) a muitos fusos horários, os novos telefones podem ser programados para discar apenas (4) alguns números, 5 como em casa ou no escritório dos pais. Os telefones podem estrear no final deste ano. E você pode apostar que no início do próximo ano algum garoto terá aprendido uma maneira de subverter os controles. Newsweek, 2 de março de 1998. Uma expressão "alguns números" (ref.4) indica: grande quantidade. número ilimitado. número incompleto. número controlado
Explicação: