Inglês, perguntado por mendeskaellizinha, 6 meses atrás

Sete diferenças de escrita entre o inglês Britânico e o inglês Americano?​

Soluções para a tarefa

Respondido por gb500590
1

Resposta:

Para quem vai começar agora os estudos em inglês, sempre surge aquela dúvida: qual a diferença do inglês britânico para o americano?? Existe um melhor? Primeiramente, você precisa saber que, do mesmo jeito que o português de Portugal e o do Brasil apresentam diferenças, o inglês dos Estados Unidos e do Reino Unido também tem suas particularidades, no entanto, em um mundo globalizado como o nosso, essa diferença vai ficando cada vez menor.

De qualquer forma, vamos falar aqui de algumas diferenças que você poderá encontrar. A diferença mais notada em um primeiro momento é o sotaque. Mas esta não é a única. Para você saber distinguir quando se deparar com algumas situações, a Wizard fez uma lista com as diferenças mais comuns entre o inglês americano e o britânico:

Na escrita

Esta diferença pode ser imperceptível em uma conversa, mas estas mudanças sutis podem causar estranheza para quem está acostumado a ler em inglês. Por exemplo, certas palavras que terminam com –or no inglês americano, tendem a apresentar a terminação –our no britânico. Ou seja, color fica colour, humor vira humour e flavor é flavour.

Isto acontece também com algumas palavras que são terminadas em –nse, já que a escrita inglesa coloca –nce. Este é o caso de defense-defence ou license-licence. Também há aquelas palavras que terminam com –ize no inglês americano e são substituídas por –ise no britânico. Por exemplo, se você está acostumado com apologize, saiba que na Inglaterra você encontrará apologise. A mesma substituição também vale para realize-realise, recognize-recognise e outras palavras.

Apesar de no Reino Unido as terminações de –ter para –tre também acontecerem, como em center-centre, kilometer-kilometre e theater-theatre, não há diferença na pronúncia. O mesmo serve para aquelas que, nos Estados Unidos, terminam em –og, já que se acrescenta –ogue: catalog-catalogue, dialog-dialogue e monolog-monologue.

Perguntas interessantes