Pedagogia, perguntado por vasconi4, 5 meses atrás

São expressões de outro país que são adotadas pelos falantes de determinada nacionalidade. Por exemplo, em português, fizemos o empréstimo linguístico da língua inglesa de palavras como: show, rock in roll, chock, equalization etc; estas palavras passaram a inte­grar o léxico do português. A afirmação se refere a:

Soluções para a tarefa

Respondido por profraquelcarvalho
1

As expressões de outro país que são adotadas pelos falantes de determinada realidade refere-se ao estrangeirismo linguístico. São expressões como as que utilizamos da língua inglesa durante nosso cotidiano, que passaram a integrar o léxico do português. Esse é um fenômeno considerado comum, afinal de contas, a língua é viva e sofre interferências de diversas culturas, especialmente porque vivenciamos a globalização e os efeitos das tecnologias. Palavras como design, delivery, fitness, jeans, shopping center, spray, show, notebook, online e marketing são exemplos de estrangeirismo, uma vez que houve a inserção na nossa língua sem alterações gráficas.

Estrangeirismo linguístico

  • o empréstimo vocabular não é sinal de “decadência da língua”.
  • é sinal de vitalidade de sua cultura em confluência com outras culturas e outras linguagens.

Para saber mais sobre estrangeirismo linguístico acesse: https://brainly.com.br/tarefa/4669809?referrer=searchResults

#SPJ1

Anexos:
Perguntas interessantes