Relação desse poema com o romantismo ( Ingles/portugues)
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep..
Parado entre árvores no entardecer nevado
Tais matas sei serem de alguém.
Sua casa está na aldeia além;
Não me verá parado aqui
Na mata a olhar neve que vem.
O meu cavalo pensa que é engano
Parar sem ter um sítio humano
Entre tal mata e o lago em gelo
Na mais escura tarde do ano.
A tilintar-lhe o arreio treme
Pergunta d’erro e dúbio geme.
Somente o som se ouve do sopro
do vento leve e o branco creme.
Umbrosas matas que ora abandono,
Fugir às juras eu não tenciono,
E há muito a andar antes do sono,
E há muito a andar antes do sono.
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
A relação deste poema é que em um ar de sentimento sobre a imaginação, uma originalidade subjetiva
Perguntas interessantes
Física,
9 meses atrás
Geografia,
9 meses atrás
Administração,
9 meses atrás
Português,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Sociologia,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás