Espanhol, perguntado por bl925527, 8 meses atrás

Quando usamos USTED E USTEDES?​

Soluções para a tarefa

Respondido por locorbett
0

Ambos os termos são pronomes pessoais da segunda pessoa e significam você. A diferença entre eles é que tú é utilizado em contextos informais e usted, em situações formais. Veja:

Tú hablas español? – Você fala espanhol?

Usted puede entrar, por favor. – Você pode entrar, por favor.

Yo no sé cómo tú puedes no tener gusto de esa música. – Eu não sei como você pode não gostar dessa música.

¿Donde usted trabaja? – Onde você trabalha?

Conjugações dos verbos

Da mesma maneira que ocorre no português, as conjugações dos verbos com os pronomes tú e usted são diferentes. Veja alguns exemplos de verbos regulares no presente do indicativo:

1ª conjugação: verbos terminados em AR.

Estar

2ª conjugação: verbos terminados em ER.

Comer

3ª conjugação: verbos terminados em IR.

Vivir

yo

estoy

yo

como

yo

vivo

estás

comes

vives

él/ella/usted

está

él/ella/usted

come

él/ella/usted

vive

nosotros/as

estamos

nosotros/as

comemos

nosotros/as

vivemos

vosotros/as

estáis

vosotros/as

coméis

vosotros/as

vivís

ellos/ellas/ustedes

están

ellos/ellas/ustedes

comen

ellos/ellas/ustedes

viven

É comum que durante a fala se omita o pronome, fazendo com que você tenha que se orientar pela conjugação do verbo, por exemplo:

¿Donde vives? → ¿Donde tú vives? – Onde você mora?

¿Cómo está? → ¿Como usted está? – Como você está?

Usos de tú e usted

Para ilustrar os usos de cada um dos pronomes, vamos pensar em diferentes contextos. No primeiro, imagine que você está conversando com um amigo, de maneira bem informal e despojada. Nessa situação você utiliza tú para se referir a ele, conforme nos exemplos:

¿Tú vas a estudiar hoy? – Você vai estudar hoje?

Tú sabes que no quería venir. – Você sabe que eu não queria vir.

Agora coloque-se em uma situação em que você precisa falar com o diretor da sua escola. Nesses casos, utilize o pronome usted, já que a conversa é mais formal, como:

Usted recibió el mensaje con las justificaciones de las faltas. – Você recebeu a mensagem com as justificativas das faltas.

¿Usted permite que hagamos la fiesta? – Você permite que façamos a festa?

Conclusão

Os dois pronomes são usados no espanhol e é importante saber o uso e a conjugação correta dos verbos. Com o tempo, saber diferenciar fica mais fácil e natural, então não desanime e continue estudando!

fonte: Wizard

Respondido por yAkemi
0

Explicação:  O pronome pessoal usted é usado em comunicações formais. Em português, ele equivale ao uso de o senhor/a senhora. Já o pronome ustedes é utilizado independentemente de o contexto ser ou não formal, como plural de tú e de usted,na América Latina. Na Espanha é mais comum o uso de vosotros e vosotras.

Exemplo: Usted puede entrar, por favor. – Você pode entrar, por favor.

               

               

Perguntas interessantes