Inglês, perguntado por isasantos08, 1 ano atrás

quando eu uso “yet” no inglês

Soluções para a tarefa

Respondido por brisasc26
1
YET em sentenças negativas
Em sentenças negativas, YET tem o sentido de AINDA. Esse talvez seja o uso mais conhecido dessa palavrinha:

I haven’t talked to her yet. (Eu ainda não falei com ela.)
She hasn’t gotten home yet. (Ela ainda não chegou em casa.)
I don’t know yet. (Eu ainda não sei.)
At that time, they didn’t have yet the right to vote. (Naquela época, elas ainda não tinha o direito ao voto.)
Not yet! (Ainda não!)
Lembre-se: AINDA em sentenças negativas será sempre YET. Para sentenças afirmativas o correto é usar Still.

Ao usarmos YET em uma pergunta a ideia é de saber se algo já aconteceu. Estamos procurando saber se algo já aconteceu ou não.

Have they arrived yet? (Eles já chegaram?)
Did your sister come back yet? (Sua irmã já voltou?)
Have you had lunch yet? (Você já almoçou?)
Did you have lunch yet? (Você já almoçou?)
Perguntas interessantes