Inglês, perguntado por julianodossantos175, 6 meses atrás

. Qual é a tradução da palavra: "Advertising". *
5 pontos
Noticiar
Apresentar
publicidade
Promover
Look

02. Apesar de ser um refrigerante o anuncio quer mostrar que o produto:
5 pontos
Tem menos calorias.
Tem o sabor que se assemelhar a "Cola" e tem menos açúcar.
É mais barato para o consumidor.
03. Qual é a tradução correta para a frase: "Drink it to believe it". *
5 pontos
Beba e refresque-se.
Beba e delicie-se.
Beba para acreditar.
04. No canto esquerdo do anúncio se lê: "William Levy actor & believer". Quais são os dois adjetivos empregados para descrever esta pessoa e qual é a tradução dos mesmos? *
5 pontos

 ​

Soluções para a tarefa

Respondido por Skan
1

Resposta:

Advertising - Publicidade

2 - Nao tem imagem

3 - Beba para acreditar

4 - actor - ator, e believer - crente

Respondido por SamyhTwT
1

Resposta:

1) : Publicidade

2) : É mais barato para o consumidor.

( eu acho)

3) : Beba para acreditar”.

4) : Actor and believer tradução: ator e crente : 3

ESPERO TER AJUDADO ( ◜‿◝ )♡


julianodossantos175: OBRIGADO ❤❤❤❤
SamyhTwT: dnd(. ❛ ᴗ ❛.)
Skan: simp detected
Perguntas interessantes