Inglês, perguntado por gustavspontan, 8 meses atrás

- Qual a melhor tradução para a frase: “Bid my blood to run”? * 1 ponto Obrigue meu sangue a correr Faça meu sangue fluir / correr Sangue correndo Antes do meu sangue 2- “Plucked out” means: * 1 ponto Imagem sem legenda correu cortou limpou arrancou

Soluções para a tarefa

Respondido por matheushenr1ck
54

Resposta:

1-Faça meu sangue fluir / correr

2-arrancou

Explicação:


negoneyyy70: certo obrigada
Respondido por joaoabnerpereira00
1

Resposta:

1- A alternativa correta é a segunda. A melhor tradução para a frase “Bid my blood to run”, da música do Evanescence, é “Faça meu sangue fluir / correr.”

2- A alternativa correta é a última. A tradução para a expressão “plucked out” é arrancou. Good job!

Explicação:

Google Classroom

Perguntas interessantes