ENEM, perguntado por algmai16, 6 meses atrás



Quais são os diferentes sotaques no mesmo idioma?
Sotaques no mesmo idioma são principalmente o resultado de vários fatores. Em primeiro lugar, a língua falada anteriormente na região influencia a entonação, o vocabulário e a sintaxe ao longo dos séculos. À medida que a população adota uma nova língua, seja porque foi conquistada, seja porque é emigrada, deixa para trás a língua antiga, mas conserva suas palavras, sons, tons e cadências. Grandes ondas de imigrantes também afetam a fala local e muitas vezes a enriquecem com novas palavras, conceitos e fonemas, ou seja, sons.

Apesar de na República Mexicana o espanhol ser o oficial, o sotaque de um Yucateca, de um Jarocho e de um Regiomontano são tão diferentes quanto se revelam as características físicas, a personalidade e os costumes de cada um deles. Aqui deve ser lembrado que a maioria dos imigrantes e conquistadores espanhóis que chegaram ao Novo Mundo vieram do sul da Península Ibérica, onde c e z não se pronunciam como em Castela, mas soam como s, um legado que compartilhamos com toda a América Latina. Os linguistas afirmam que o desenvolvimento, a metamorfose e a substituição das línguas não obedecem a limites geográficos ou temporais precisos, mas sim um processo contínuo, fluido e altamente orgânico.

Enviado por Mario Meza, Muito Interessante (Ago / 2014)



Segundo o autor, Mario Meza, podemos afirmar que:

Na Península Ibérica, a pronúncia das letras c e z é diferente da da América Latina.


Na América Latina, não pronunciamos as letras z, c e s de maneira diferente do que na Espanha


A pronúncia das letras c e z tem o mesmo som da letra s, em todos os países hispânicos.


O som do se o z não faz diferença em Castilla.


Em Castilla não há grande diferença nos sons das letras c, z e s.

Soluções para a tarefa

Respondido por NichollasBechuate
1

Resposta:

slk tio,se ja ta no enem


algmai16: não mas no tópico de espanhol ngm respondeu aí tentei no Enem sksk
Perguntas interessantes