História, perguntado por desconhecidaaaaa, 10 meses atrás

Por que não é correto traduzir o conceito muçulmano de Jihad com a expressão “guerra santa”?

Soluções para a tarefa

Respondido por gabrielslobato08
6

Resposta:

é um conceito essencial da religião islâmica e significa "empenho", "esforço" ou "luta" - o significado exacto dependerá do contexto.[5][6][7][8] É habitualmente entendida como "guerra santa" travada contra os inimigos da religião muçulmana.[9][10] Aquele que segue a jihad é conhecido como mujahid. Num segundo sentido, que surgiu posteriormente ao primeiro, pode significar uma luta interior , mediante vontade pessoal, de se buscar e conquistar a fé perfeita. [11]

Perguntas interessantes