Inglês, perguntado por anaj99960, 4 meses atrás

pfvrr me ajudaaaaaa

4-"A word to wise is enough" este ditado ern inglês corresponde a qual em português?

( )boca fechada não entra moscas

( )para bom entendedor pingo é letra

( )diga-me com que anda , te direi quem és​

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por rkuroda
1

Resposta:

"A word to wise is enough"

Traduzindo;

"Uma palavra para o sábio é o bastante"

Esse ditado se assemelha à "para bom entendedor pingo é letra"


anaj99960: muito obrigada
rkuroda: :)
Perguntas interessantes