Artes, perguntado por adaiassoso, 4 meses atrás

Parece absurdo perguntar isso, mas não se apresse em responder. Repare que usei o verbo "escutar" e não "ouvir". Existe uma diferença entre os dois. Para o teórico e compositor francês Pierre Schaeffer ouvir é apenas receber o som passivamente, às vezes sem sequer percebê-lo, coisa que acontece o tempo todo já que não podemos fechar os ouvidos da forma como fechamos os olhos e os sons estão constantemente chegando aos nossos tímpanos. Sabe aquele barulho que nós só percebemos que estava lá depois que ele cessa? Um exemplo: estou com o computador ligado de madrugada, o ambiente parece silencioso, mas quando desligo o computador percebo que a ventoinha estava fazendo barulho. Isso é ouvir. Já escutar é o ato de direcionar sua atenção para o som. É ouvir e percebê-lo. No momento em que um pássaro canta no meu quintal, eu direciono a minha atenção para ele e reconheço que é um pássaro eu o estou escutando. A escuta, ao contrário da simples audição, é sempre ativa, é preciso que passe pelo intelecto, isto é, pela nossa capacidade de reconhecer signos e de interpretar a realidade. Mas ainda não se precipite a responder a pergunta inicial. Antes disso me responda outra: você já leu um texto? Se você chegou até aqui, posso considerar que sim. E para isso foi preciso: aprender a distinguir uma letra da outra, decodificar seus sons, entender o significado das palavras e, por último, ser capaz de compreender a coordenação das palavras em frases. Não basta apenas ser capaz de ver as letras, nem basta saber soletrar, é preciso ter consciência da função de cada palavra na frase para compreendê-la. Se eu ouvir uma pessoa conversando em alemão reconhecerei imediatamente o idioma, mesmo sem entender nenhuma palavra, e ainda, poderei até intuir, pela entonação, os diversos estados emocionais sugeridos por cada frase, mas ainda assim não poderei dizer que estou "escutando" o que a pessoa está dizendo (posso até escutar a voz, os fonemas e outras coisas, mas as palavras e seu significado, certamente eu não sou capaz de escutar). A música, por mais que alguns não queiram, também é um sistema de signos como a língua. Para realmente escutá-la é preciso não apenas ouvir os sons, mas reconhecer suas funções. Alguém argumentará que qualquer pessoa pode entender o sentimento que uma música passa. O exemplo acima sobre o alemão ilustra bem o que isso quer dizer: é possível intuir quais as emoções que uma música passa, assim como é possível intuir o sentido de uma palavra pela entonação — e, é verdade, na música isso se amplifica. Ou ainda, dirão, é possível qualquer pessoa entender uma música da mesma maneira que todos entendem sua própria língua materna. Também é verdade. Mas nenhum desses dois casos permitem uma escuta mais profunda da música — ouvir música assim pode ser comparado a entender o português mas não conseguir ler os grandes poemas e romances em português e, menos ainda, em idiomas eu estrangeiros.4- A música, por mais que alguns não queiram, o texto afirma que é:



5- Na conclusão final do texto surge uma comparação que nos chama atenção no que diz respeito ao entendimento de algo. Escreva abaixo sua resposta destacando o trecho em que é mencionado.


me ajudaaa nessas duas questões pfv​

Soluções para a tarefa

Respondido por emdsszx
0

Resposta:

eita li umas 300 vzs e não consiguir entender

Perguntas interessantes