Pedagogia, perguntado por adrianaloura, 11 meses atrás

Os surdos têm garantido por lei o direito a matrícula em escolas regulares, mas muitas vezes essas instituições não possuem professores bilíngues. Nesses casos, os conteúdos são apresentados pelo professor em língua portuguesa, e o intérprete de língua de sinais tem a função de interpretar esses conhecimentos para os alunos. No entanto, isso nem sempre garante que os alunos surdos aprendam. Por que razão a aprendizagem não é garantida? Assinale a alternativa correta: a) O intérprete de língua de sinais nem sempre está atento ao professor. b) O intérprete de língua de sinais não está preocupado com a aprendizagem desses alunos. c) O intérprete de língua de sinais nem sempre tem a formação necessária naquele conteúdo específico. d) O intérprete de língua de sinais precisa fazer um estágio fora do Brasil para atuar nas escolas.

Soluções para a tarefa

Respondido por adrisouzasil
21

Resposta:

letra c

Explicação:

acabei de acertar na prova

Respondido por wnunesspp91l74
13

Resposta:

c)  O intérprete de língua de sinais nem sempre tem a formação necessária naquele conteúdo específico.

Explicação:

O intérprete de língua de sinais (ILS) é o profissional responsável pela interpretação dos conhecimentos para a língua de sinais caso o professor não seja bilíngue. No entanto, às vezes esse profissional não tem a formação necessária naquele conteúdo específico. O ILS não precisa estudar fora, pois o Brasil conta com excelentes cursos de interpretação e tradução que formam profissionais capacitados e comprometidos com a aprendizagem desses alunos.

Perguntas interessantes