O substantivo Polinésia dá nome a um lugar, assim como Lisboa. Por que, entao, há crase em ''fui á Polinésia'', mas nao há em ''chegam[...] a Lisboa'' ?
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
Há uma regra básica. Veja: volto de = não tem crase, volta da = tem crase.
Vou à Polinésia = volta da Polinésia
Vou a Lisboa = Volte de Lisboa
Vou à Polinésia = volta da Polinésia
Vou a Lisboa = Volte de Lisboa
Respondido por
0
Crase só ocorre com palavras femininas e objeto indireto (quando perguntamos com preposição.)
Para cidades, existe uma regra:
Vim de= não ocorrerá
Vim da= terá
Veja:
Vim da Polinésia, ou, vim de?
Vim da= Fui à Polinésia.
Vim de Lisboa, ou, vim da?
Vim de= Chegam a Lisboa.
Para cidades, existe uma regra:
Vim de= não ocorrerá
Vim da= terá
Veja:
Vim da Polinésia, ou, vim de?
Vim da= Fui à Polinésia.
Vim de Lisboa, ou, vim da?
Vim de= Chegam a Lisboa.
Perguntas interessantes
Ed. Técnica,
10 meses atrás
Português,
1 ano atrás
ENEM,
1 ano atrás
Inglês,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás