O que é consideração histórica?
Soluções para a tarefa
Respondido por
2
Resposta:
Friedrich (1992) afirma que a história da teoria da tradução começa com o Império Romano, quando a tradução significava incorporar o assunto da cultura estrangeira em uma cultura própria de uma língua, sem prestar atenção às características lexicais ou estilísticas dos textos originais da língua-fonte. Se no Império Romano a apropriação de conteúdo parecia despertar maior interesse nos tradutores, durante o período da Renascença, esses exploravam como as estruturas linguísticas de uma ou de outra língua poderiam enriquecer a sua própria. Dessa forma, nesses dois períodos, a tradução era vista como uma exploração rigorosa da original para acentuar as dimensões estéticas e linguísticas de sua própria língua.
Explicação:
anafrancisca1101:
..........se você puder me explica melhor....mas obrigada mesmo assim
Perguntas interessantes