O efeito de comicidade que se obtém do meme decorre, sobretudo, da (A) repetição da palavra "never". (B) ambiguidade gerada pela expressão "buy her flowers". (C) asserção "your wife says". (D) contradição presente na frase "To be honest". (E) pergunta "is that true?".
#FUVEST
Soluções para a tarefa
É correta a alternativa B, já que a expressão "buy her flowers" poderia ser traduzida tanto como "compra flores para ela" quanto "compra dela as flores", sendo a conclusão equivocada do "marido" do meme, por sua natureza absurda e imprevista, engraçada.
Esta é, inclusive, uma das ferramentas mais comuns da comédia: a quebra com a expectativa. Se alguém diz algo que não é absolutamente adequado para aquele contexto, ou que surpreende o ouvinte, esta coisa geralmente, por sua inadequação, vai fazer os interlocutores riem, e isto é usado neste meme.
Vale ressaltar que esta é uma das razões pelas quais as pessoas riem do "humor negro": são frases que são absolutamente inadequadas, e, por causa disto, surpreendem os ouvintes, que riem disto.
Resposta:
Letra B.
Explicação:
Olha a explicação de cima ai kk