Inglês, perguntado por thehopelessboythb, 11 meses atrás

O correto seria: Treveling Forest or Forest of Treveling (e pq)

Nota: O nome da floresta é fictício

Soluções para a tarefa

Respondido por cavalcantejhonatas
1

Depende, se a floresta viajar, ela é a Traveling Forest, se é a "floresta dos viajantes", é a The Traveler Forest, mas se for: "Floresta da viagem", tem dois jeitos: "Forest of the Trip", ou "Forest of the traveling".

ATT: Pode se dizer que, floresta do viajante também pode ser: "The forest of the traveler(s)", mas fica mais complexo assim


thehopelessboythb: Mas e só for o nome da floresta , o nome ficaria antes da palavra floresta ou depois junto do "of"
cavalcantejhonatas: Se for nome, o correto seria: "Traveling Forest"
cavalcantejhonatas: Vou te dar uma dica para você nunca mais se perder com isso; Nome sempre será sem "of", exemplo: "Bigfoot Forest", que é a Floresta do Pé-Grande, ela não tem o "of", já que é o nome dela, e não um "subtítulo"
thehopelessboythb: Obrigadão
Perguntas interessantes