NQ.- As mulheres perdem sangue todos os meses, né? Como é que se chama isso? INF.- Aqui pra nós é tudo menstruação né? INQ.- Isso. Tem algum nome mais folclórico, mais popular... Que a gente falava quando era mais mocinha... Hoje eu tô do quê? O que que veio pra mim...? INF.- (risos) Aí não..., antigamente a gente, quando tava menstruada lá muito, nos anos de guaraná de rolha, né (risos) INQ.- Guaraná de rolha é bom! INF.- A gente falava assim: “Ixe, eu tô de chico” (risos) que eu achava o máximo, né! INQ.- É isso mesmo. No meu tempo também. INF.- Aí que horror né. Agora cê fala menstruação é mais assim delicado né! (risos). PAIM, M. M. A emergência de identidade social de faixa etária do projeto Atlas Linguístico do Brasil (Projeto ALIB). Revista Voos – Revista Polidisciplinar Eletrônica da Faculdade Guairacá, Guarapuara, v. 4, ed. 1, p. 25, 2012. Disponível em: . Acesso em: 24 jan. 2014. O texto em questão é parte de uma entrevista feita por uma linguista com uma informante a fim de checar particularidades da variedade linguística usada pela entrevistada. Depreende-se
do texto que a variante linguística diretamente relacionada à faixa etária manifesta-se no plano A. formal, já que a informante usa uma variedade informal da língua em oposição à variedade formal usada pela inquisidora. B. histórico, pois a informante explica que o sentido de um termo pode variar de acordo com o contexto e a época. C. lexical, visto que a informante percebe que, na atualidade, o uso de determinado termo é mais aceitável que o de outro. D. semântico, porque a informante reconhece que se podem atribuir diferentes sentidos a um mesmo termo. E. sintático, uma vez que a informante emprega regras gramaticais diferentes das regras da norma-padrão.
luizfabola:
respostaA
Soluções para a tarefa
Respondido por
7
Resposta:
letra C
Explicação:
Perguntas interessantes
Artes,
7 meses atrás
Química,
7 meses atrás
Matemática,
7 meses atrás
Inglês,
10 meses atrás
Administração,
10 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás