Não há dúvida que as linguas se aumentam
e alteram com o tempo e as necessidades
dos usos e costumes. Querer que a nossa
pare no século de quinhentos é um erro igual
ao de afirmar que a sua transplantação para
a América não lhe inseriu riquezas novas. A
este respeito a influência do povo é decisiva.
Há, portanto, certos modos de dizer,
locuções novas, que de força entram no
domínio do estilo e ganham direito de
cidade. (MACHADO DE ASSIS. Apud Luft, Celso
Pedro. Vestibular do português).
Ao ler o texto, concluímos que:
a)( ) as mudanças do português da Europa
para o Brasil evitaram inserir ao idioma
riquezas novas.
b)( ) as alterações da lingua estão
condicionadas às necessidades dos usos e
costumes e ao tempo.
c)( ) o português do século XVI é o mesmo
de hoje, não sendo necessário parar a lingua
no tempo.
d)( ) os falantes do campo usam expressões
atuais da lingua mesmo sem sofrerem
influência europeia.
Soluções para a tarefa
Respondido por
7
Resposta:
Somente a II é verdadeira.
Explicação:
I. Falso. O português transmitido ao Brasil sofreu incontáveis mudanças e produziu inúmeras riquezas linguísticas, tanto é que a literatura nacional possui nomes como Graciliano Ramos e Machado de Assis. Eis o resultado.
II. Verdadeiro. A língua realmente s altera em função dos costumes e dos hábitos de seus falantes. É ela que se altera em função deles, e não eles que mudam sua fala em função dela. Trata-se de um fenômeno gradual.
III. Falso. O português do século 16 é completamente diferente do atual. A língua sofreu inúmeras mudanças ao longo dos últimos séculos, tal como qualquer língua mundial.
Perguntas interessantes