Português, perguntado por Usuário anônimo, 9 meses atrás

Não faça graça, por favor...


19- O efeito de humor da charge é decorrente de uma ideia de engano na ligação, provocada por um emprego vinculado a:
A) um aspecto sintático, tendo em vista as inadequadas construções frasais que compõem o diálogo.
B) um problema morfológico, em função das diferentes classes gramaticais atribuídas a um nome próprio.
C) variações linguísticas no contexto comunicativo, pelo uso das formas equivalentes “Wilson” e “Wirso”.
D) uma divergência de ordem semântica, dado que os personagens se referem a pessoas diferentes.
E) uma situação linguística inaceitável, por opor interlocutores de distintos níveis de escolaridade.

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por kxthIyn
0

Resposta:

C) variações linguísticas no contexto comunicativo, pelo uso das formas equivalentes “Wilson” e “Wirso”.

Explicação:

O fato de o personagem achar que se enganou, é o que gera o humor na tira. Afinal de contas, "Wilson" e "Wirson" são apenas formas diferentes (e aceitáveis) de falar o mesmo nome.


Usuário anônimo: Resposta correta!
Respondido por Liziamarcia
3

19- O efeito de humor da charge é decorrente de uma ideia de engano na ligação, provocada por um emprego vinculado a:

Alternativa C.

C) variações linguísticas no contexto comunicativo, pelo uso das formas equivalentes “Wilson” e “Wirso”.

JUSTIFICATIVA :

O que gera o humor na tira, é o fato do personagem achar que se enganou , ao chamar quem atendeu o telefone , pois "Wilson" e "Wirson" são apenas modos ou formas diferentes de falar o mesmo nome sendo aceitável na linguagem informal.

Anexos:

Usuário anônimo: Resposta correta!
Perguntas interessantes