Inglês, perguntado por wordemilygaby, 4 meses atrás

Na frase procura da felicidade é um verbo ou substantivo?
quando falamos de procura da felicidade a "procura" no caso está se referindo a uma ação e um acontecimento de procurar portanto é um verbo e a felicidade é um substantivo pois essa coisa que você procura???
ou quando falamos à procura da felicidade estamos nos referindo tudo que a procura representa?


em inglês The Pursuit of Happyness
se a minha suposição estiver certa me confirmem aí essa busca e essa procura pela felicidade são verbo e a felicidade é um substantivo?

pvf me respondam a dúvida no inglês e no português. eu não sei se essa busca tanto nas duas línguas é um substantivo que tá representando tudo que envolve a busca pela felicidade ou um verbo apesar na minha cabeça faz mais sentido ser um verbo nas duas línguas ,porque se você perguntar a busca pelo que você vai encontrar o substantivo que é a felicidade.e verbo é um acontecimento e oque está acontecendo é a busca pela felicidade. me ajudem pvf​

Soluções para a tarefa

Respondido por laniscmartins
0

Resposta:

Neste caso, "procura" está como substantivo. Tanto no inglês quanto no português.


wordemilygaby: você pode me explicar pq tá como substantivo?
wordemilygaby: tipo a procura é sim um substantivo pq substantivo dá nome às coisas e essa procura é nomeada, mas na frase inicial procura pela felicidade essa procura é um verbo ou continua sendo substantivo se continuar sendo substantivo me explica por favor preciso entender isso ...
wordemilygaby: A procura pela felicidade*
wordemilygaby: nessa frase inteira em específico, eu quis dizer
Perguntas interessantes