Português, perguntado por alexiaalbuquerque, 1 ano atrás

na frase:´´magina,não se preocupe´´,temos um sujeito                                                                α)simples\b)oculto\c)inderteminado\d)inexistente ?????           


solrufino: oculto
solrufino: Magna é um vocativo.
alineonline: Eu acho que, na verdade, a palavra é "Imagina" e não Magna.
solrufino: Não sei, acredito que a palavra "imagina" nesse contexto ficaria meio sem sentido. Alexia, tire a dúvida, por favor! Imagina ou Magna? ou nenhuma das duas? kkkk
vitriaeduarda: oculto nao!?
solrufino: Por quê?
vitriaeduarda: por que nao se da pra saber de quem esta falando
alineonline: O sujeito que não dá pra saber quem é é o indeterminado :)
alexiaalbuquerque: magna
alineonline: Não muda nada. Magna é vocativo. O sujeito ainda é oculto. Ou melhor, desinencial.

Soluções para a tarefa

Respondido por alineonline
0
Sujeito oculto.
A primeira parte está incompleta. Caso seja vocativo, não é sujeito. Caso seja verbo, o sujeito deste verbo está oculto.
Na segunda parte, o verbo está no imperativo negativo com sujeito também oculto.

Norma culta manda um recado de que os 2 sujeitos ocultos são pronomes diferentes, teria que ver a concordância disso aê :)
Respondido por vitriaeduarda
0
com certeza é oculto

solrufino: "não se preocupe" está no imperativo negativo. O verbo aqui está conjugado na terceira pessoa do singular (ele). Como na nossa língua usamos o pronome você no lugar de tu, é como se dissesse "você não se preocupe". Assim, o sujeito "você" está oculto na frase e pode ser depreendido do verbo. Logo, a frase tem sujeito oculto (que também é conhecido como sujeito elíptico, subentendido ou desinencial) que por definição é determinado pela desinência verbal e não aparece explícito na frase.
solrufino: Sujeito Indeterminado: é aquele que, embora existindo, não se pode determinar nem pelo contexto, nem pela terminação do verbo. Na língua portuguesa, há três maneiras diferentes de indeterminar o sujeito de uma oração:
Com verbo na 3ª pessoa do plural:
"Sujaram os copos."
Com verbo na 3ª pessoa do singular + partícula SE
"Vive-se bem por aqui."
solrufino: "Era-se feliz naquela época" ou ainda "Precisa-se de vendedores."
Perguntas interessantes