Músicas com Simple Past Tense!!!
Soluções para a tarefa
Os verbos no passado encontram-se sublinhados.
Summer Of 69'
I got my first real six string. [Eu arrumei meu primeiro violão.]
Bought it at the five and dime. [Comprei na loja de 1,99.]
Played it till my fingers bled. [Tocava até os dedos sangrarem.]
Was the summer of '69. [Era o verão de 69.]
Me and some guys from school. [Eu e um pessoal da escola.]
Had a band and we tried real hard. [A gente tinha uma banda e se esforçava muito.]
Jimmy quit and Jody got married. [O Jimmy parou e a Jody se casou.]
I shoulda known we'd never get far. [Eu devia saber que não iria muito longe.]
Oh when I look back now. [Quando eu olho para trás agora.]
That summer seemed to last forever. [Aquele verão parecia durar para sempre.]
And if I had the choice. [E se eu tivesse escolha.]
I'd always wanna be there. [Sempre iria querer está lá.]
Those were the best days of my life. [Foram os melhores dias da minha vida.]
Ain't no use in complainin'. [Não adianta reclamar.]
When you got a job to do. {Quando se tem um trabalho a fazer.]
Spent my evenings down at the drive-in. [Passava minhas noites no “drive-in”]
And that's when I met you. [Foi quando te conheci.]
Standing on your mama's porch. [De pé na varanda da casa da sua mãe.]
You told me that you'd wait forever. [Você disse que ia esperar para sempre.]
Oh and when you held my hand. [Quando você segurou minha mão.]
I knew that it was now or never. [Eu sabia que seria “agora ou nunca”.]
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69. [Lá no verão de 69.]
Man we were killin' time. [Cara, a gente passava o tempo.]
We were young and restless. [Jovens e inquietos.]
We needed to unwind. [Precisavam relaxar.]
I guess nothing can last forever. [Acho que nada dura para sempre.]
And now the times are changing. [Agora os tempos estão mudando.]
Look at everything that's come and gone. [Olha só tudo que aconteceu.]
Sometimes when I play that old six string. [Quando toco aquele violão.]
I think about what went wrong. [Penso no que pode ter dado errado.]
Standing on your mama's porch
You told me that it'd last forever. [Você me disse que ia durar para sempre.]
Oh and when you held my hand. [Quando você segurou minha mão.]
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69
Espero ter ajudado :)
For all those times you stood by me
For all the truth that you made me see
For all the joy you brought to my life
For all the wrong that you made right
For every dream you made come true
For all the love I found in you
I'll be forever thankful baby
You're the one who held me up
Never let me fall
You're the one who saw me through through it all
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'coz you believed
I'm everything I am
Because you loved me
You gave me wings and made me fly
You touched my hand I could touch the sky
I lost my faith, you gave it back to me
You said no star was out of reach
You stood by me and I stood tall
I had your love I had it all
I'm grateful for each day you gave me
Maybe I don't know that much
But I know this much is true
I was blessed because I was loved by you
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'coz you believed
I'm everything I am
Because you loved me
You were always there for me
The tender wind that carried me
A light in the dark shining your love into my life
You've been my inspiration
Through the lies you were the truth
My world is a better place because of you
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'coz you believed
I'm everything I am
Because you loved me
I'm everything I am
Because you loved me