Inglês, perguntado por ronaldespertop6jjjo, 10 meses atrás

ME AJUDEM COM ESTAS QUESTÕES POR FAVOR!!!! ALGUÉM QUE SEJA FERA EM INGLÊS??

1) "You don't work out” / ”your brain
stays" / "It will be"
Os tempos verbais são:
a) Futuro, presente e presente
b) Presente, presente e futuro
c) Presente, presente e presente
d) Presente, futuro e presente

2) Cognatos-palavras que têm origem comum. Classifique: cognatos e(ou) falso cognato:
EFFECTIVE - REALIZE
a) Cognato - Falso cognato
b) b) Falso cognato - Cognato
c) Cognato - Cognato
d) d) Falso cognato -- Falso cognato

3) ...of dozens of studies.
a) dezenas
b) dúzias
c) décadas
d) demais

4) The opposite of old people.
a) odd
b) new
c) young
d) tired

Soluções para a tarefa

Respondido por lauritcha
4

Resposta:

1- b)

2-  a)

3- a)

4- c)

Respondido por renazevedo1
4

Olá!

1) Vamos analisar as orações da primeira questão:

"You don't work out"

De cara podemos perceber que trata-se de uma frase no presente, comprovado pela presença do verbo auxiliar do na forma negativa do + not, termo utilizado apenas no simple present, ou seja, presente simples. Assim, podemos eliminar a alternativa a, restando apenas as alternativas b,c e d.

Agora, vamos analisar a segunda e terceira oração.

"Your brain stays"

Nesta oração, o verbo principal é stays, e, pela forma como o mesmo está flexionado (veja a presença do s no final do verbo), pode-se dizer que se trata de uma oração também no simple present (presente simples).

"It will be"

Somente pela presença do termo auxiliar will - expressando uma ideia de algo que ainda irá acontecer - a oração encontra-se no tempo verbal Simple Future (futuro simples).

Logo, a sequência correta é presente, presente e futuro, ou seja, a letra b.

2) Palavras cognatas, em inglês, são aquelas que possuem grafias e significados semelhantes às palavras na nossa língua. Vejamos os exemplos da questão:

Effective

Olhando essa palavra, dá pra comparar sua semelhança com a palavra "efetivo" que existe na nossa língua, certo? E como essas palavras possuem o mesmo significado (e escrita semelhante), são cognatas.

Realize

Esta palavra se parece com a palavra "realizar" da nossa língua, não é mesmo? No entanto, essa palavra em inglês possui um significado DIFERENTE da em português. Nesse sentido, ela é falsa cognata, pois possui a escrita semelhante com uma de nossas palavras, mas seu significado não é o mesmo.

Na dúvida, sempre consulte o dicionário nas duas línguas (em inglês e português).

Então, a resposta da segunda questão é a letra a.

3) Essa já é mais simples! Está pedindo para traduzir a palavra "dozens" da oração. Em português, esta palavra pode significar tanto "dezenas" quanto "dúzias". Escolhendo a opção mais adequada para a oração em questão, a alternativa certa seria a letra a.

4) A quarta questão está pedindo a palavra que representa um significado oposto da palavra "old" da oração "old people".

old people em português significa pessoas idosas.

O contrário de idoso é jovem, e jovem em inglês é young. A resposta, então, é a letra c.

Espero ter ajudado, abraços! Desculpe-me quaisquer erros.


ronaldespertop6jjjo: muito obrigado meu amigo, me salvou ❤️❤️❤️
renazevedo1: Disponha! Se puder marcar como melhor resposta fico muito agradecido.
Perguntas interessantes