Inglês, perguntado por parentef66p8qiaf, 6 meses atrás

Me ajudaaaa por favorrrr3​

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por felipesantana09
1

Resposta:

1) Tsunami; 2) Earthquake; 3) drama club; 4) choir; 5) mansion; 6) in a city / III.a) can't be; b) might be; c) must be

Explicação:

O segredo na primeira parte é traduzir as frases.

1) _____ é uma enorme onda no oceano, normalmente causada por um terremoto.

As opções são "dust storm" (tempestade de areia), "tsunami" (tsunami mesmo, ou maremoto" e tornado.

Nesse caso, usaremos Tsunami, também conhecida como "maremoto", que é uma gigante onda que normalmente é causada por terremotos no oceano.

2) _____ faz o chão tremer e às prédios caem.

As opções são Hurricane (furacão), Avalanche e Earthquake (terremoto).

Nesse caso usaremos terremoto.

3) Quero entrar no ____ porque amo atuar.

As opções são: basketball team (time de basquete), chess club (clube de xadrez) e drama club (clube de teatro).

Das opções acima, a única que faz sentido na oração é drama club, já que é a única que envolve atuação.

4) Selina é uma ótima cantora, mas não quer entrar para o ____.

As opções são: language club (clube de línguas), choir (coro) e computer club (clube de informática).

Dessas opções a que faz sentido é choir, o único que envolve cantar.

5) Aquele ator famoso vivia numa enorme e cara _____ até que ele perdeu todo seu dinheiro.

As opções são: mansion (mansão), cabin (cabine), village (vila).

E dessas, o que faz mais sentido e mansion, que é o tipo de lugar comum que moram atores famosos.

6) Quero viver ________ para poder ir em museus e no teatro.

As opções são: in the country (no interior), in the woods (na floresta), in a city (numa cidade).

Museus e teatros são mais comumente encontrados na cidade. Logo, in a city é a opção correta.

Agora vem a diferença entre might, must e can't.

"Might" indica que há uma chance de algo acontecer, que é possível.

"Must" indica que há uma grande chance de algo acontecer, que é provável.

"Can't" é a forma negativa de "can", que pode ser uma permissão, habilidade ou possibilidade. Nesse caso falamos somente da possibilidade.

Com isso em mente, vemos:

A) Clara não fala espanhol. Ela _______ da Argentina.

Aqui usaremos "can't be" (não pode ser) já que o sujeito implica que ela não fala espanhol e logo, ela não pode ter vindo de lá.

B) George não veio para a aula de inglês. Ele ________ doente.

Aqui usamos "might be" (deve estar*), já que há uma chance de George estar doente, mas não se sabe.

C) Ele tirou a melhor nota da turma. Seus pais ______ orgulhosos.

Aqui usamos "must be" (devem estar*), já que é muito provável que seus pais estejam orgulhosos.

*Observação: embora must be e might be possam ser traduzidos da mesma forma, observe que há suas diferenças.

Perguntas interessantes