"Mário é um senhor, aluno de espanhol, que tem planejada uma viagem à Argentina, e, por esse motivo, deu início ao seus estudos da nova língua. Assim como Mario, grande parte dos alunos não percebem a diferença do sistema de vogais do português e do espanhol, o que exige que o professor planeje uma atividade de instrução explícita. Na aprendizagem de uma língua estrangeira, o aprendiz depara-se com categorias fonéticas e fonológicas com as quais ele não tem familiaridade. Em muitos casos, o falante assimila um determinado som para aquele mais próximo daquilo que ele possui em sua língua materna. É um processo de transferência do conhecimento da sua gramática internalizada para a língua estrangeira. Com essa questão bem clara, é possível entender que aprender uma outra língua exige a elaboração de atividades de aprendizagem implícita, nas quais o aprendiz é exposto à categoria que ele não conhece e levado a conhecer pela exposição à língua, ou de forma explícita, situação em que o professor explicita para o aluno os sons ou as estruturas da língua que o aluno deve aprender a reconhecer como diferentes da sua língua materna. Essas duas formas de abordagem, no entanto, não devem ser formas exclusivas de ensino da língua estrangeira, mas é uma possibilidade de tratar aspectos específicos da aprendizagem de línguas." (Madruga, M. R. Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa – Ensino de Línguas Materno e Estrangeiras. Unidade 4 – Seção 2. Kroton. 2017.) Considerando o aprendizado de uma nova língua, avalie as asserções a seguir e a relação proposta entre elas: I. É importante desmitificar a noção de senso comum de que é impossível não ter sotaque em uma segunda língua ou até mesmo de que ter sotaque é algo que não deve ser combatido. PORQUE II. O sotaque revela que a gramática materna não exerce nenhuma influência extrema no nosso processo de aprendizagem de outra língua, o que se torna um impedimento para se adquirir língua outra. A respeito dessas asserções, assinale a resposta correta. Selecione uma alternativa: a) As asserções I e II são proposições verdadeiras, mas a asserção II não é uma justificativa da I. b) A asserção I é uma proposição verdadeira, e a asserção II é uma proposição falsa. c) As asserções I e II são proposições verdadeiras, mas a asserção II é uma justificativa da I. d) A asserção I é uma proposição falsa, e a asserção II é uma proposição verdadeira. e) As asserções I e II são proposições falsas.
Soluções para a tarefa
Respondido por
15
Resposta:
Letra E
Explicação:
É importante desmitificar a noção de senso comum de que é possível ( impossível) não ter sotaque em uma segunda língua ou até mesmo de que ter sotaque é algo que não deve ser combatido. Se colocar impossível fica errado, porque é possível. As duas asserções são falsas.
Respondido por
9
Resposta:Av - Subst. 2 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Explicação:
1-a
2-e
3-b
4-d
5-a
Perguntas interessantes
Filosofia,
7 meses atrás
Contabilidade,
7 meses atrás
História,
7 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás