Espanhol, perguntado por Usuário anônimo, 1 ano atrás

Los muertos de la plaza


(28 de enero de 1948. Santiago de Chile)

YO no vengo a llorar aquí donde cayeron:
vengo a vosotros, acudo a los que viven.
Acudo a ti y a mí y en tu pecho golpeo.
Cayeron otros antes. Recuerdas? Sí,
recuerdas.
Otros que el mismo nombre y apellido
tuvieron.
En San Gregorio, en Lonquimay lluvioso,
en Ranquil, derramados por el viento,
en Iquique, enterrados en la arena,
a lo largo del mar y del desierto,
a lo largo del humo y de la lluvia,
desde las pampas a los archipiélagos
fueron asesinados otros hombres,
otros que como tú se llamaban Antonio
y que eran como tú pescadores o herreros:
carne de Chile, rostros
cicatrizados por el viento,
martirizados por la pampa,
firmados por el sufrimiento.

Yo encontré por los muros de la patria,
junto a la nieve y su cristalería,
detrás del río de ramaje verde,
debajo del nitrato y de la espiga,
una gota de sangre de mi pueblo
y cada gota, como el fuego, ardía.


No poema: los muertos de la plaza: que sentimentos ou imprecisões desperta esse poema ???

Soluções para a tarefa

Respondido por solzinhaoliveira
5

Pablo Neruda, poeta chileno, ficou muito conhecido pela sua incrível sensibilidade e capacidade de traduzir os sentimentos humanos: o amor, a saudade, o carinho, a vontade de estar junto.


Neste contexto, o autor relembra com profundo sentimento de nostalgia, os heróis da história ou os simples homens que morreram por sua pátria.

Perguntas interessantes