Leia o texto. Os empréstimos na língua portuguesa As palavras de origem estrangeira formam uma fonte incalculável de riqueza do idioma de nossa pátria. Na idade média, o português era falado com uso apenas de 15.000 palavras. Lá pela metade do século XVI, com as grandes navegações, esse número aumentou para 30.000. No fim do século XIX, os dicionários continham cerca de 90.000 vocábulos. Na década de 1980, uma pesquisa da Academia Brasileira de Letras dava conta da existência de 360.000. Os empréstimos de palavras provenientes de outras línguas, longe de empobrecer, tornam nosso idioma mais abrangente e culto. Não poderia ser de outra maneira. Tudo o que vem de fora, para simplificar, permanece. Projeto primeiro aprender. Módulo I. p. 236. Podemos identificar como ponto de vista do autor: a. A Academia Brasileira de Letras dava conta da existência de 360.000. b. Lá pela metade do século XVI, com as grandes navegações, esse número aumentou. c. Na Idade Média, o português era falado com uso apenas de 15.000. d. No fim do século XIX, os dicionários continham cerca de 90.000 vocábulos. e. Os empréstimos de palavras provenientes de outras línguas, longe de empobrecer, tornam nosso idioma mais abrangente e culto.
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
O português brasileiro né, pq o luso português prefere manter o português "puro". É a miscigenação, sempre faz bem.
Perguntas interessantes
Matemática,
9 meses atrás
Inglês,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Química,
1 ano atrás
Inglês,
1 ano atrás
Biologia,
1 ano atrás