ja que expressoes idiomaticas sao tipicas e especificas de cada idioma o que ocorre quando se tenta traduzilas para outras linguas
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
Elas ficam totalmente sem sentido. Ontem mesmo eu assisti uma videoaula sobre etimologia e expressões típicas dos EUA e a professora falou da pessoa que adora ficar largadona no sofá comendo e vendo tv. Essa expressão é "sofa potato". Agora imagina você lá vendo suas séries e sua mãe diz "Credo, levanta daí, vai andar um pouco! Tá parecendo uma batata de sofá!"
Perguntas interessantes