Espanhol, perguntado por raynara70, 6 meses atrás

INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS 1) (UFLA) EN EL DESVÁN DE LA ABUELA - Algunos sábados, Ana visita a su abuela. Vive en una vieja casa de adobes encalados. Es una casa campesina de las que tienen en la parte alta un desván. Se sube a él por una escalera que cruje con extraño sonido a madera seca. (…)Parece la tienda de un anticuário. Apoyados sobre las paredes, hay unos cuadros con paisajes de algún desconocido o inventado país, y un gran espejo que deforma la imagen. Encima, colgado en un oxidado clavo, un candil de aceite.Allí pasa Ana largos ratos sin cansarse. Aunque ahora es invierno, no hace frío; el tiro de la chimenea desprende un agradable calorcillo. (…)(Cuentos del Arco Iris, Carlos Reviejo, Editorial Vicens, Barcelona, 1980.) Según el texto, ¿cúal es el significado correcto de "RATOS" en el texto?
1 ponto
a) Las ropas de Ana
b) Un animal mamífero
c) El piso del desván
d) Los esfuerzos de Ana
e) Un espacio de tempo

Soluções para a tarefa

Respondido por martingamecornejo
18

Resposta:

E

Explicação:

Ratos em espanhol seria passar um bom tempo esperando.

Respondido por anaclaudialara
4

Segundo o texto "En el desván de la abuela", o significado correto de ratos é: e) Un espacio de tempo.

Palavras Heterosemânticas

São aquelas escritas de maneira similar/igual nos idiomas português e espanhol, mas que possuem significados distintos.

Na questão, pede-se o sentido da palavra ratos. Analisando:

  • Em português: animal;
  • Em espanhol: momento, período/espaço de tempo.

Se olharmos o contexto, veremos que essa tradução faz sentido:

  • "Allí pasa Ana largos ratos sin cansarse." = Lá, Ana passa longos períodos, sem se cansar.

Obs.: apesar de não estar no texto, existe em espanhol a palavra ratón. Essa sim é usada para designar o animal e também o mouse. Portanto, fique atento para não confundi-las.

Para saber mais sobre heterosemánticos, acesse: brainly.com.br/tarefa/20141978

#SPJ3

Anexos:
Perguntas interessantes