Inglês, perguntado por olaolaoioioi, 8 meses atrás

If you buy a dog from a pet store, online seller or flea market, you’re almost certainly getting a dog from a puppy mill. Puppy mills are factory-style breeding facilities that put profit above the welfare of dogs. Animals from puppy mills are housed in shockingly poor conditions with improper medical care, and are often very sick and behaviorally troubled as a result. […] These puppy mills continue to stay in business through deceptive tactics — their customers are unsuspecting consumers who shop in pet stores, over the Internet or through classified ads. Puppy mills will continue to operate until people stop supporting them. By adopting a pet, you can be certain you aren't giving them a dime.Um dos argumentos utilizados pelo autor para tentar convencer o leitor a adotar cães em vez de comprá-los, é (A) If you buy a dog, you will help the puppy mills to improve their environment. (B) If you adopt a dog from a shelter, you won’t give money to the puppy mills. (C) If you bought a dog from the puppy mill, you don’t contribute to the welfare. (D) If you adopt a dog from a shelter, you don’t contribute to the welfare.

Soluções para a tarefa

Respondido por sofiabrezolini2075
3

(B) If you adopt a dog from a shelter, you won’t give money to the puppy mills.                                                                                                 

Respondido por mandyribeirz
4

Resposta:  letra b

Explicação:

Nesse verso ela deixa claro o argumento: " Puppy mills will continue to operate until people stop supporting them. By adopting a pet, you can be certain you aren't giving them a dime."

Tradução: "As puppy mills continuarão a operar até que as pessoas parem de apoiá-las. Ao adotar um animal de estimação, você pode ter certeza de que não está dando a eles um centavo."  

Perguntas interessantes