“I don’t like loud noise” means the same as:
I can stand loud noise.
I can’t stand loud noise.
I cannot afford loud noise.
kailannycarmo:
Gente A resposta Certa é a (c) coloquei A b é Errei :-(
Soluções para a tarefa
Respondido por
52
Resposta: confia é I can’t stand loud noise.
"confia"
Respondido por
8
“I don’t like loud noise” means the same as: I can’t stand loud noise. ( 2ª opção).
Para a resolução dessa questão, cobra-se o conhecimento por parte do aluno sobre gramática e vocabulário básico do idioma inglês, mais especificamente em relação ao estudo de verbos.
Analisando a frase “I don’t like loud noise”, podemos traduzir seu sentido para português como:
Eu não gosto de barulho alto.
Com isso, devemos procurar um sinônimo do verbo "like", ou seja, "gostar" em português.
"To stand" pode ser traduzido como aguentar, suportar.
Por isso, podemos fazer uma comparação entre os dois verbos, nos quais representam significados semelhantes.
Para mais:
https://brainly.com.br/tarefa/36117369
Anexos:
Perguntas interessantes
Português,
5 meses atrás
Português,
5 meses atrás
Artes,
6 meses atrás
Geografia,
11 meses atrás
Matemática,
11 meses atrás