Inglês, perguntado por hugobarbosa, 1 ano atrás

I don't know what happened yesterday.

Ela se inicia com uma negação no simple present, depois ela apresenta um verbo no passado. Minha dúvida é se está correto. Posso colocar dois tempos em uma frase? Precisa usar o DID? Me ajudem.

Soluções para a tarefa

Respondido por flocos7neves
0

Reposta:

sim, esta correto

tradução:

"Eu *não sei* o que *aconteceu* ontem.''

Explicação:

Devo usar did para enfatizar uma idéia no *afirmativo*, no Passado Simples. Exemplo: "It's a shame you didn't come to the party last night." - Devo usar did quando eu desejar usar o verbo principal "fazer", em expressões específicas, cuidando para não usar did no lugar de make.

espero ter ajudado ;)


hugobarbosa: Nesse caso específico, eu não uso o did por qual motivo. Poderia me explicar novamente?
Perguntas interessantes