Português, perguntado por jonathasinacio0324, 6 meses atrás

I. A seguir, você vai ler o trecho de uma letra de música, na qual uma gata relata como era sua vida em que morava, antes de ir morar na rua, com outros gatos.
Me alimentaram
Me acariciaram
Me aliciaram
Me acostumaram
(...)
a) Qual é a posição dos pronomes oblíquos átonos em relação aos verbos: próclise, mesóclise ou ênclise?
b) Em um contexto formal de comunicação, a colocação pronominal estaria adequada?
II. Leia este poema, de Oswald de Andrade:
Dê-me um cigarro
Diz a gramática
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nação Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me dá um cigarro
a) Esse poema se articula em torno de uma questão linguística: a forma adequada de pedir um cigarro. Quais são as duas formas mencionadas no texto?
b) Essas variações linguísticas se opõem na língua portuguesa do Brasil.
• Qual delas está de acordo com a norma padrão da língua?
• Qual representa uma variedade popular?
• O que está em desacordo com a norma padrão na frase " Me dá um cigarro"?
c) Temos um caso de próclise, mesóclise ou ênclise?

Soluções para a tarefa

Respondido por BlackApril0804
6

1-) A-) Próclise, o pronome oblíquo "me" se encontra antes do verbo.

B-) Não, para estar de acordo com a norma culta da língua, o correto seria usar uma ênclise: "Me alimentaram > Alimentaram-me"

2-) A-) A forma padrão da língua (dê-me um cigarro) e a variação mais informal dela (me dá um cigarro)

B-)

  • A primeira forma (dê-me um cigarro)
  • A segunda forma (me dá um cigarro)
  • O que está em desacordo com a norma-padrão na frase ''Me dá um cigarro'' é a colocação pronominal, a posição do pronome oblíquo "me". Não se deve iniciar a frase com pronome oblíquo. Logo, o pronome "me" deveria estar após o verbo.

C-) No 1° caso um ênclise e no 2° próclise.

Perguntas interessantes