Português, perguntado por arthurteixeiramaciel, 5 meses atrás

Hagar, ao fazer a solicitação do lanche para o balconista da lanchonete, pede a ele para suspender o pepino. Como não entendeu exata- mente o que deseja o cliente, o rapaz permaneceu segurando o pepino fora do recipiente até o momento em que o freguês permitiria a colocação do ingrediente no hambúrguer. De acordo com a situação humorística, responda o que causou essa confusão de entendimento.

A expressão “suspenda o pepino”, conforme o pensamento de Hagar, está no sentido denotativo, significando não o colocar no hambúrguer, mas o balconista da lanchonete entendeu no sentido conotativo, por isso ficou segurando o pepino até que o freguês o liberasse para colocá-lo no hambúrguer.
Ao fazer sua solicitação, Hagar usou estrangeirismos, por isso o balconista não entendeu o que foi solicitado e ficou sem reação.
“Suspenda o pepino” tem apenas um sentido, portanto o balconista está correto em segurar o pepino até que o cliente aprove sua colocação no hambúrguer.
A expressão “suspenda o pepino”, conforme o pensamento de Hagar, está no sentido conotativo, significa não o colocar no hambúrguer, mas o balconista da lanchonete entendeu no sentido denotativo, por isso ficou segurando o pepino até que o freguês o liberasse para colocá-lo no hambúrguer.
Hagar não empregou adequadamente as regras da língua portuguesa, por isso não conseguiu pedir o que desejava.

Soluções para a tarefa

Respondido por D1N0kkkkk
0

Resposta:A

Explicação:Conotativo pq ele n entendeu a figura de linguagem usada pelo cliente ent usou a palavra pelo seu sentido do dicionário.

Perguntas interessantes