Espanhol, perguntado por Caiosouza9652, 7 meses atrás

hacer una especie de homenaje a su abuela que cumplió 97 años y para reflexionar acerca de nuestros hábitos de consumo, un bloguero ha publicado un texto en el que se registra cómo vivía la matriarca de la familia. A continuación, lee el fragmento del texto y contesta a la pregunta. Abuela, ¿cómo se vivía antes? […] Me ha contado que antes se vivía sin comodidades, que no había luz eléctrica: había un candil de carburo, de petróleo, de aceite y velas de cera. No había agua corriente, se lavaba en el río, o sacaban agua de un pozo, ya que no había lavadora ni secadora y secaban la ropa al aire libre. Para el consumo de casa el agua se llevaba en cantaros de barro. Para hacer la comida calentaban el agua con el caldero colgado de una cadena en la chimenea y con lumbre de paja y leña. Cultivaban un huerto para sembrar legumbres y hortalizas: se regaban sacando agua de un pozo con calderos, luego tenían noria que eran vasijas una encima de otra, daba vueltas e iba sacando el agua. En los montes cortaban la leña para hacer carbón y cisco para el consumo de casa. Luego empezaron a haber tractores, bicis y coches, pero antes iban en burros y caballos a los pueblos cercanos. Se divertían cuando iban al baile y la música era un tamborilero con su tamboril y su gaita, después llegó el manubio, los discos… Paras las bodas se casaban de negro y de blanco, con velo largo o sombrero, se hacían en casa porque no había restaurantes, luego se iban a la capital a casarse y al banquete, y no había viaje de novios, ya que trabajaban al día siguiente. […] ABUELA, ¿cómo se vivía antes? Disponible en: . Consulta: 13 mayo 2017. En el texto publicado en el blog, se destacan los verbos en pretérito imperfecto divertían, cultivaban y tenían. Estos verbos hacen referencia al pronombre personal:

Soluções para a tarefa

Respondido por arthurmurad
0

Estos verbos hacen referencia al pronombre personal:

Não tenho certeza, mas penso que seja "ellos".

Perguntas interessantes