grito de guerra dazora
tank
Soluções para a tarefa
Explicação:
Deus vult ("Deus o quer!" em latim)-grito de guerra dos cruzados.
Nobiscum Deus ! ("Deus conosco" em Latim) - utilizado pelos exércitos dos impérios Romano e Bizantino, depois da adopção da religião Cristã;
Allahu Akbar ! ("Deus é grande" em Árabe) - utilizado pelos guerreiros muçulmanos;
Caelum Denique ! ("Finalmente o Céu" em Latim) - utilizado pelos cruzados na terra Santa;
Dieu le veut ! ("Deus o quer" em Francês) - utilizado pelos cruzados franceses;
Sant'Iago ! - usado pelos guerreiros cristãos, na reconquista da Península Ibérica aos mouros, evocando o seu santo patrono;
Montjoie Saint Denis ! ("Alegria por São Dinis" em Francês) - usado pelos exércitos reais franceses, evocando o santo patrono da França;
São Jorge ! - usado pelas tropas portuguesas a partir do século XV, evocando o santo patrono de Portugal;
Desperta ferro ! - usado pelos Almogávares (tropas ligeiras ao serviço da Coroa de Aragão, durante a reconquista) e, depois, adoptada pelos paraquedistas do Exército Espanhol;
¡ Tierra y Libertad ! ("Terra e Liberdade" em Espanhol) - usado pelos revolucionários mexicanos de Emiliano Zapata;
Hurra ! (derivado do verbo "matar" em língua turca) - usada pelo Exército Britânico, pelo Exército Russo e copiada, depois, por exércitos e unidades miliares de outros países;
Remember the Alamo ! ("Lembrem-se do Álamo" em Inglês) - usada pelos rebeldes texanos na batalha de San Jacinto;
Banzai ! ("Dez mil anos" em Japonês) - usada pelos pilotos kamikaze japoneses, durante a Segunda Guerra Mundial;
Sieg heil ! ("Salve a vitória" em Alemão) - usado pelas tropas alemãs, durante o Terceiro Reich;
Senta a pua! - usado pelo 1º Grupo de Aviação de Caça da Força Aérea Brasileira, tendo suas origens na Segunda Guerra Mundial.
Wahoo Mohammed ! - usado pelo Regimento de Paraquedistas do Exército Britânico, desde a Segunda Guerra Mundial;
Za Stalina ! ("Por Stalin" em Russo) - usado pelas tropas soviéticas durante a Segunda Guerra Mundial;
Geronimo ! - usado pelas tropas paraquedistas do Exército dos EUA
Kadima ! ("Avante" em Hebraico) - usado pelo Exército Israelita;
Que nunca por vencidos se conheçam! - usado pelos paraquedistas portugueses da Escola de Tropas Aerotransportadas;
Mama Sumé ! ("Aqui estamos, prontos para o sacrifício" em língua Bantu do sul de Angola) - usado pelos Comandos do Exército Português, desde a Guerra do Ultramar.
Banzai ! (significado: "viva para sempre!" ) - usado durante a segunda guerra mundial pelos japoneses.