Português, perguntado por janainasouzatkd, 7 meses atrás

Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contagios
entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do
vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro
era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava "influência dos astros sobre os
homens". O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, "agarrar". Supõe-se
que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.
RODRIGUES. S. Sobre palavras. Veja, São Paulo, 30 nov. 2011.
Questão 2. No texto acima, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um
termo por outro e pelo uso da elipse. Lembre-se: Elipse é uma figura de linguagem utilizada para
omitir termos numa sentença. No entanto, esses termos são facilmente identificáveis pelo
interlocutor. Identifique um dos fragmentos do texto em que há coesão por elipse do sujeito:
Supe se que
fenean ferência modo violento como o
do
Questão 3. Qual expressão é retomada pelo termo “o primeiro"?
se posa do
Questão 4. Qual é o sujeito do verbo "fizesse" no trecho: "Supõe-se que fizesse referência ao
modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado"?​

Soluções para a tarefa

Respondido por tatalarraiarra
1

Resposta:

2- “Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”

3- O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava "influência dos astros sobre os homens" ou seja era mais importante portanto a expressao e de impressionismo.

4- Caso o fragmento fosse reescrito com o sujeito explícito, teríamos: “Supõe-se que o vocábulo gripe fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”

entendeu? espero ter ajudado!!

Explicação:

Perguntas interessantes