Inglês, perguntado por arthur072963, 4 meses atrás

Gírias em inglês que são comuns no nosso cotidiano

Soluções para a tarefa

Respondido por maju4271
1

Resposta:

okay

Explicação:

. Air bag.

B. Baby doll. Backup. Bad boy. Bike. Blazer. ...

C. Check-in. Checkout. Chip. Coffee break. Crush.

D. Delivery. Design. Diesel. Download. Drinks. ...

E. Email/e-mail.

F. Facebook. Fake. Fashion. Fast food. ...

G. Gospel.

H. Hacker. Hamburger. Handball. Haters.

Respondido por salamonievelyn
0

Resposta:

XOXO – hugs and kisses (abraços e beijos).

YR – your / you’re (seu / você + forma do verbo to be)

42 gírias

Agora confira uma lista com as principais gírias em inglês utilizadas nos Estados Unidos e Europa.  

Babe – amor (usado para namorado(a)

Bae (Before Anyone Else) – como ninguém antes (usado para alguém muito especial, exemplo, namorado)

Bite Me – me morda ( vai se danar)

Bucks – dólares

Bloody – sangrento (usado para dar ênfase em uma frase)

I’m In – estou dentro (contar com a pessoa)

I am hyped – Eu estou empolgado

I don’t buy that – eu não compro isso ( não acredita em algo)

Life – vida (para dizer que algo é muito bom)

Mate –  companheiro, amiga

Mind-blowing – explosão da mente (refere-se a algo impressionante)

On Fleck – bela aparência (para falar que alguém está bonito)

Roast – assado (reação de alguém que acabou de ser insultado)

Rocks – pedras (quando alguém arrasa)

RT – retweets ( para concordar com alguém, surgiu do Twitter

Squad – esquadrão (usado para falar da galera)

Slay – arrasar ( dizer que alguém fez algo incrível)

Snatched – arrancada ( usada de forma semelhante a “on fleck’)

Spill It – derramar (falar logo)

Stalk – perseguir (espionar as redes sociais de alguém)

Stan – Stan (nome próprio, mas é utilizado para pessoas que são muito fãs de celebridade)

Sus – suspeito ( quando alguém age de forma estranha)

Tea – chá (usado para falar de fofoca)

Throwing shade – jogar sombra ( quando você julga alguém ou dá um olhar reprovador)

To ship – embarcar (torcer por uma casal)

What’s up? – Como vai? ( seria “beleza?” em português)

Wig – peruca (para dizer que algo é insano, que fez sua peruca voar)

Woke – acordada (pessoa que tem consciência social)

YOLO (You only live once) – você só vive uma vez

Explicação:

GIRIAS

Vamos Lá? Para saber a pronúncia de cada uma delas é só clicar na palavra:

Babe – namorado (a), amor

Ex: I miss my babe very much.

   Estou sentindo muita falta do meu amor.

Chick – gata, menina

Ex:  Went to a party last night and met a really nice chick.

    Fui a uma festa ontem à noite e conheci uma menina muito legal.

Cool – legal ou tranquilo

Ex: About that fight…are we cool?

   Sobre aquela briga…estamos tranquilos?

Dude – cara

Ex:  Dude, we are lost!

    Cara, nós estamos perdidos!

Fake – falso

Ex: She is always telling lies behind your back. She is so fake!

    Ela sempre está falando mentiras pelas suas costas. Ela é tão falsa!

Fancy – gostar

Ex: I don’t want to go to the amusement park, I don’t fancy the rides that much.

   Eu não quero ir ao parque de diversões, eu não gosto tanto assim dos brinquedos.

Mind-blowing – uma coisa tão impressionante que “explodiu sua cabeça”

Ex: Have you ever watched that film called “Inception”? It’s so mind-blowing!

   Você já viu aquele filme chamado “A Origem”? É impressionante!

(Somebody or something) rocks – algo ou alguém arrasa

Ex: Thank you, I loved the birthday gift. You rock!

    Obrigado, eu amei o presente de aniversário. Você arrasa!

Sec (second) – segundo

Ex: Wait a sec, Jean. My mom is calling me

    Espere um segundo, Jean. Minha mãe está me chamando.

To ship (a couple) – apoiar um relacionamento, mesmo que ele não exista

Ex: Anna and Peter are so cute together, I ship them so much!

   Anna e Peter são tão fofos juntos, eu torço tanto por eles!

To throw shade (at someone) – Falar mal de alguém

Ex: I don’t like him, all he does is throw shade at people.

   Eu não gosto dele, tudo que ele faz é falar mal das pessoas.

Yas – vem de “yes”, comemorado de forma empolgada

Ex: Yas! I can’t believe I passed the exam!

   Uhul! Não acredito que passei no teste!

What´s up? What up? Wassup? Waddup? Sup? – E aí?

Ex: Hey, what’s up?

   Hey, e aí?

Aqui tem algumas em siglas da Internet em inglês:

ASAP – As soon as possible –  assim que possível.

BFF – Best friends forever – melhores amigos (as) para sempre.

BF/GF – Boyfriend/girlfriend –  namorado/namorada.

BRB – Be right back –  já volto.

BTW – By The way – a propósito.

CYA – See you –  até logo.

GR8 – Great – ótimo.

IDK or Dunno – I don’t know – eu não sei.

JK – Just kidding –  estou brincando.

K ou KK – Ok

TGIF – Thank God, it’s Friday – graças a Deus é sexta-feira

LOL – Laughing out loud – rindo alto.

OMG – Oh my God! – Oh meu Deus!

O RLY – Oh, really? – sério mesmo?

PPL – People – pessoas.

PLZ – Please –  por favor.

ROFL – Rolling on the floor laughing –  rolando no chão de tanto rir.

U R – You are – você é.

XOXO – Kisses and hugs – beijos e abraços.

YOLO – You only live once – você só vive uma vez.

YEP – Yes – sim.

24/7 –  Twenty-four seven – 24 horas por dia, 7 dias por semana.

Perguntas interessantes