Inglês, perguntado por joiatomaz, 7 meses atrás

gírias em ingles que nós brasileiros nao sabemos.

Soluções para a tarefa

Respondido por TaimaraD
1

Resposta:

Squad ou Crew

As duas gírias querem dizer a mesma coisa: quando um adolescente americano se refere ao seu squad ou crew, ele está fazendo uma menção ao seu grupo de amigos – sua “galera”, “turma”, “trupe”. As palavras squad e crew, traduzidas literalmente, querem dizer “pelotão” e “equipe técnica”.

Bae

BAE é uma sigla que abrevia Before Anyone Else. Em português, a frase significa “antes de qualquer outra pessoa”. Quando um jovem chama outro de bae, pode apostar que tem romance envolvido! Essa gíria, traduzida ao pé da letra, significa “namorado(a)”. 

Roast

A palavra roast, isolada, em português, quer dizer “assado”. Porém, quando usada como uma gíria jovem entre os americanos, roast se torna uma expressão usada para designar situações em que alguém é insultado e se sente ofendido

Chill out

Se um dia você precisar pedir a algum amigo jovem e americano para que ele relaxe, fique mais calmo ou não se estresse, é só dizer: “Hey, chill out!“, que vai dar tudo certo.

ESPERO TER AJUDADO!

Respondido por DANIeEMANUEL
1

Resposta

Crew\ Bae\Life\ Roast\On fleek\Dead\Throwing shade\Chill out\Weirdo ou Freaky\ Shut up

Explicação:

espero ter ajudado boa sorte

Perguntas interessantes